Tłumaczenia map procesów.
Domyślnie bazowy plik znajduje się w folderze wygenerowanym przez serwer kliencki (~ścieżka do serwera/plusworkflow/wtpwebapps/nazwa serwera klienckiegol/bundles/xpdl)
Aby zmienić folder, w którym się znajdują tłumaczenia, postępujemy następująco. Otwieramy zakładkę parametry systemu (Administracja -> Konfiguracja systemu -> Parametry systemu). Gdzie w panelu General (Ogólne) do pola PATH_TO_XPDL_BUNDLE wprowadzamy ścieżkę folderu z tłumaczeniami (musi to być pełna ścieżka do folderu).
W zależności od języka, dla którego przygotowujemy tłumaczenia, pliki powinny mieć odpowiednią nazwę np.:
Nazwa bazowa | PL | EN |
---|---|---|
xpdlMessages.i18n | xpdlMessages_pl.i18n | xpdlMessages_en.i18n |
Kolejność pobierania tłumaczeń z plików działa na następujących zasadach:
Załóżmy, że dostępne są następujące pliki tłumaczeń:
xpdlMessages.i18n
Jeżeli językiem użytkownika jest język angielski (en), to kolejność pobierania tłumaczeń będzie następująca:
xpdlMessages_en.i18n
xpdlMessages.i18n
Tłumaczenia przechowywane są najczęściej według następującej zależności:
PACK(nazwa pakietu)_PROC(nazwa procesu)_TYP POLA(nazwa pola)=tłumaczenie
Gdzie PACK i PROC występują zawsze w tej, a TYP POLA zdefiniowany jest w zależności od typu pola. Może to być np. ACTIVITY, DATAFIELD, PARTICIPANT.
Na poniższym zrzucie ekranu pokazano system ze zmienionym domyślnym językiem na angielski, gdzie w pliku tłumaczeń dodano dwa przykładowe tłumaczenia dla maski nazwy procesu (Wnioskowanie o urlop) oraz dla etykiety pola (Rozpoczęcie urlopu).
Przykładowe tłumaczenie etykiety pola - rozpoczęcie urlopu dla języka polskiego:
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_DATAFIELD(rozpoczecie_urlopu)=Rozpoczęcie urlopu |
Przykładowe tłumaczenie etykiety pola - rozpoczęcie urlopu dla języka angielskiego:
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_DATAFIELD(rozpoczecie_urlopu)=Start of holiday |
Przykładowe tłumaczenie dla maski nazwy procesu - rozpoczęcie urlopu dla języka polskiego:
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_PROCESS_NAME_MASK=Wnioskowanie o urlop |
Przykładowe tłumaczenie dla maski etykiety pola - rozpoczęcie urlopu dla języka polskiego:
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_PROCESS_NAME_MASK=Applying for a holiday |
Czasami tłumaczenie opisuje nawet cztery pola:
PACK(testy_akcje)_PROC(wa_clear_va)_DATAFIELD(warunek_tabeli)_DESC=Wpisz "Czyść" by wyczyścić wszystkie pola tabeli. |
A czasem nawet pięć:
PACK(proc_ob_fakt)_PROC(proc_ob_fak)_ACTIVITY(akceptacja_finansowa)_VARIABLESET(dekret)_DTBUTTON(button_dekret_kopiujwiersz)=Kopiuj wiersz (Podział linii) |
Gdy dodajemy nowe zmienne do mapy procesów, po zapisie mapy należy pamiętac o tym, że dodawane są one tylko do pliku bazowego (xpdlMessages.i18n). W celu dodania tłumaczeń należy przekopiować odpowiednie ciągi znaków z tego pliku do plików z pozostałymi tłumaczeniami. |
Lista wspieranych języków i ich skróty: