Skip to end of metadata
Go to start of metadata

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 12 Next »

Tłumaczenia map procesów.

Konfiguracja

Domyślnie bazowy plik znajduje się w folderze wygenerowanym przez serwer kliencki (~ścieżka do serwera/plusworkflow/wtpwebapps/nazwa serwera klienckiegol/bundles/xpdl)

Aby zmienić folder, w którym się znajdują tłumaczenia, postępujemy następująco. Otwieramy zakładkę parametry systemu (Administracja -> Konfiguracja systemu -> Parametry systemu). Gdzie w panelu General (Ogólne) do pola PATH_TO_XPDL_BUNDLE wprowadzamy ścieżkę folderu z tłumaczeniami (musi to być pełna ścieżka do folderu).

 

Pliki tłumaczeń

 

W zależności od języka, dla którego przygotowujemy tłumaczenia pliki powinny mieć odpowiednią nazwę np.:

Nazwa bazowaPLEN
xpdlMessages.i18nxpdlMessages_pl.i18nxpdlMessages_en.i18n

Kolejność pobierania tłumaczeń z plików działa na następujących zasadach:

Załóżmy że dostępne są następujące pliki tłumaczeń:

  • xpdlMessages_en.i18n
  • xpdlMessages_pl.i18n
  • xpdlMessages.i18n

Jeżeli językiem użytkownika jest język angielski (en) to kolejność pobierania tłumaczeń będzie następująca:

  1. xpdlMessages_en.i18n
  2. xpdlMessages.i18n

Tłumaczenia przechowywane są najczęściej według następującej zależności:

PACK(nazwa pakietu)_PROC(nazwa procesu)_TYP POLA(nazwa pola)=tłumaczenie

gdzie PACK i PROC występują zawsze w tej, a TYP POLA zdefiniowany jest w zależności od typu pola. Może to być np. ACTIVITY, DATAFIELD, PARTICIPANT.

Na poniższym zrzucie ekranu pokazano system z zmienionym domyślnym językiem na angielski, gdzie w pliku tłumaczeń dodano dwa przykładowe tłumaczenia dla maski nazwy procesu(Wnioskowanie o urlop) oraz dla etykiety pola(Rozpoczęcie urlopu).

 

Przykładowe tłumaczenie etykiety pola - rozpoczęcie urlopu dla języka polskiego:

xpdlMessages_pl.i18n
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_DATAFIELD(rozpoczecie_urlopu)=Rozpoczęcie urlopu

Przykładowe tłumaczenie etykiety pola - rozpoczęcie urlopu dla języka angielskiego:

xpdlMessages_en.i18n
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_DATAFIELD(rozpoczecie_urlopu)=Start of holiday

 

Przykładowe tłumaczenie dla maski nazwy procesu - rozpoczęcie urlopu dla języka polskiego:

xpdlMessages_pl.i18n
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_PROCESS_NAME_MASK=Wnioskowanie o urlop

Przykładowe tłumaczenie dla maski etykiety pola - rozpoczęcie urlopu dla języka polskiego:

xpdlMessages_en.i18n
PACK(wniosek_urlopowy)_PROC(wnioskowanie_o_urlop)_PROCESS_NAME_MASK=Applying for a holiday

 

 

Czasami tłumaczenie opisuje nawet cztery pola:

xpdlMessages_pl.i18n
PACK(testy_akcje)_PROC(wa_clear_va)_DATAFIELD(warunek_tabeli)_DESC=Wpisz "Czyść" by wyczyścić wszystkie pola tabeli.

A czasem nawet pięc:

xpdlMessages_pl.i18n
PACK(proc_ob_fakt)_PROC(proc_ob_fak)_ACTIVITY(akceptacja_finansowa)_VARIABLESET(dekret)_DTBUTTON(button_dekret_kopiujwiersz)=Kopiuj
 wiersz (Podział linii)

 

 

Gdy dodajemy nowe zmienne do mapy procesów, po zapisie mapy należy pamiętac o tym, że dodawane są one tylko do pliku bazowego(xpdlMessages.i18n). W celu dodania tłumaczeń należy przekopiować odpowiednie ciągi znaków z tego pliku do plików z pozostałymi tłumaczeniami. 

 

Lista wspieranych języków i ich skróty:

  • de - niemiecki,
  • en - angielski,
  • hu - węgierski,
  • no - norweski,
  • pl - polski,
  • ro - rumuński,
  • uk- ukraiński.

 

  • No labels