Przeznaczenie
Moduł i18n umożliwia tłumaczenie kluczy na tekst zdefiniowany w podanym pliku dla odpowiedniego języka.
Wykorzystanie modułu i18n jest zalecaną metodą tłumaczenia wtyczki (inne moduły bazują na obecności tego modułu do tłumaczeń)
Konfiguracja
Moduł i18n zawiera następujące opcje konfiguracyjne:
Atrybuty
Nazwa | Wymagany | Opis |
---|---|---|
key | ![]() | Unikalny klucz tego modułu. |
location | ![]() | Lokalizacja plików properties zawierających tłumaczenia. Np. jeżeli ścieżka do pliku tłumaczeń w pliku jar to: /locale/messages.properties to atrybut ten powinien przyjąć wartość locale/messages lub locale.messages. |
Dla każdego obsługiwanego języka musimy stworzyć odpowiedni plik:
- messages.properties - domyślne tłumaczenie (jeżeli nie ma pliku z tłumaczeniem dla aktualnego języka)
- messages_pl.properties - tłumaczenie dla języka pl
- messages_en.properties - tłumaczenie dla języka en
- itd...
Pliki properties muszą być kodowane w UTF-8.
Domyślne kodowanie plików .properties w Eclipse to ISO-8859-1. Możemy to zmienić edytując właściwości pliku lub zmieniając domyślne ustawienia kodowania dla wszystkich plików .properties.
Przykładowy deskryptor
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <plugin key="com.suncode.plugins-helloworld" name="Hello World"> <!-- Tłumaczenia I18N - /locale/messages.properties, /locale/messages_pl.properties etc.--> <i18n key="i18n-bundle" location="locale/messages" /> </plugin>
1 Comment
Andrzej Rydzewski
Wycinek z korespondencji odnośnie tłumaczeń po stronie Java:
CK: